2009. december 29., kedd

Miyavi - Papa Mama

Mo ii yo/elég

Like you like me, so I hate blood and I won't be just like you.[2X]
/Ahogy te kedvelsz engem, annyira utálom a vért és nem leszek olyan, mint te./

Papa, mama, ojii-san, onee-chan, Gomen ne, gomen ne
/Apu, anyu, nagyapa, nővérkém, Sajnálom, sajnálom/
Sensei, tomari no oba-chan, Tarou-kun, hontou ni gomen ne
/Tanító, szomszéd néni, Tarou, nagyon sajnálom/

Nakitakunaru youna fuckin' days (Mr. Goddess)
/Ahogy a kibaszott napok eltűnnek (Istennő-úr)/
Shinitakunaru hodo every day (Mr. Goddess)
/A halálra várok minden nap (Istennő-úr)/
[Nee, Kami-sama, boku warui koto shita kanaa?]
[/Hé, Istenem, szeretném tudni, hogy mi rosszat tettem?/]

Mou ii yo/Elég, Mou ii yottara/Elég már
Yameteyo/Állj, hottoiteyo/menj innen, kamawanai de yo/hagyj egyedül
Papa...

Like you like me, so I hate blood and I won't be just like you.[2X]
/Ahogy te kedvelsz engem, annyira utálom a vért és nem leszek olyan, mint te./

Papa wa yama he, mama wa kama he, boku wa hitori
/Apu a hegyekbe ment, anyu a folyóba, én pedig egyedül maradtam/
Doushite, doushite papa to mama wa shita mo, ne?
/Miért, miért kellett apunak és anyunak lefeküdniük egymással?/

Mimi wo samui de say good night (Mr. Goddness)
/A hideg füleimnek jó éjszakát kívánnak (Istennő-úr)/
Makura narashite say good morning (Mr. Goddness)
/A nedves párnám köszönt reggel (Istennő-úr)/
[Nee, Kami-sama, boku no uchi wa doko desu ka?]
[/Hé, Istenem, hol az otthonom?/]

Mou ii yo/Elég, Mou ii yottara/Elég már
Yameteyo/Állj, hottoiteyo/menj innen, kamawanai de yo/hagyj egyedül

Mou ii yo/Elég, Mou ii yottara/Elég már
Yameteyo/Állj, hottoiteyo/menj innen, kamawanai de yo/hagyj egyedül

Mou ii yo/Elég, Moui yottara/Elég már
Kizuite yo/vegyél észre, fuimuite yo/nézz vissza rám, dakishimete yo/ölelj meg.
Mama..
http://www.youtube.com/watch?v=kFCcQMJ6Z-c

2 megjegyzés:

  1. szia! ez a kedvenc számom Miyavitól, és kicsit furcsa így olvasni, hogy miről szól, de nagyon tetszik! Ügyes vagy :)
    Köszönöm, hogy lehetőséget adtál, hogy megértsem!

    VálaszTörlés
  2. én köszönöm neked ^^ majd még szeretnék fordítani csak sajnos az időm nagyon kevés...

    VálaszTörlés